miercuri, 24 august 2011

O reclama din Germania suna obscen cand o citesti in romana. Vezi cel mai tare conflict lingvistic

Un produs recomandat femeilor are o denumire pe care ti-e rusine sa o pronunti de fata cu mama ta. Sa le multumim nemtilor pentru gluma zilei.

"Produsa din extracte de plante atent alese, in forma concentrata, ce ofera pielii o doza suplimentara de ingrijire, substanta este eficienta si vizibila rapid" se arata in prezentarea oficiala a Ampullen-Kur.

Parte a gamei de ingrijire a corpului Charlotte Meentzen, produsul n-are absolut nimic amuzant in el. Pana nu ii citesti denumirea cu voce tare in limba romana :)

Pe langa o vacanta intr-o anumita statiune din Croatia sau plata in bancnote botswaneze, Ampullen-Kur se lanseaza fara indoiala intr-o noua serie de bancuri cum doar umorul romanesc poate oferi.


@Adrian Diamescu

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu